用中长期规划指导经济社会发展是我们党治国理政的重要方式。党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央高度重视国家发展规划工作。党的二十大和二十届三中、四中全会对健全国家经济社会发展规划制度体系、强化国家发展规划战略导向作用等提出明确要求。
An aerial drone photo taken on Sept 16, 2025 shows local people sailing around an island while circling the lake by boat in Yanyuan county of Liangshan Yi autonomous prefecture, Southwest China's Sich ...
BEIJING, March 5 (Xinhua) -- China's top legislature on Thursday began deliberating on a draft law that sets the rules for creating and carrying out the country's five-year plans. The draft law on nat ...
China is committed to advancing high-level opening up and sharing development opportunities with the rest of the world during ...
The change reflects not only targeted pollution-control campaigns, but also a deeper transformation in China's green development philosophy — one that has been repeatedly articulated by Xi at the ...
近日,中共中央办公厅、国务院办公厅印发了《“十四五”文化发展规划》,进一步推动社会主义文化繁荣兴盛,建设社会主义文化强国。《规划》指出,文化是国家和民族之魂,也是国家治理之魂。没有社会主义文化繁荣发展,就没有社会主义现代化。
12月28日,工业和信息化部等部门联合对外发布的《“十四五”智能制造发展规划》明确提出,到2025年,建成500个以上引领行业发展的智能制造示范工厂。 China will build more than 500 industry-leading smart-manufacturing demonstration plants by 2025, according to a development ...
China is set to integrate youth development strategy into its 15th Five-Year Plan period, focusing on housing, employment and marriage concerns, according to a proposal from the Communist Youth League ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果